대마초를 영어로?

대마(출처: Manuel M. V.)

대마는, 또는 이라고도 하는 식물의 일종으로 흔히들 대마초때문에 마약을 떠오르지만 사실 모시와 삼베의 원료이다.

대마는 영어로 cannabis캐너비라고 한다. 사실 대마는 대마속의 한 종류이고 cannabis는 대마속을 뜻하지만 영어에서는 구분없이 전부 cannabis라고 부른다.

대마를 '칸나비스'라고도 하는 것도 이 때문인데, '대마'를 모르는 성인은 없지만 '칸나비스'를 모르는 사람들은 많은데 왜 굳이 영어를 쓰나?

어쨌건 흔히 알고 있는 대마초에는 두 가지 뜻이 있다.

  1. 환각제로 쓰는 대마의 이삭이나 잎
  2. 1로 만든 담배

하지만 우리나라에서는 대마초를 담배로 피우기 때문에 보통 '대마초'는 2번의 의미, 즉 '대마초로 만든 담배'를 뜻한다. 싸이, 지드래곤, 이승철, 신동엽 등 대마초 투약으로 처벌받은 연예인들은 거의 모두가 대마초를 피운 경우다.

1의 의미의 대마초는 영어로 marijuana매러아너 라고 한다. 국내 언론에서도 쓰는 '마리화나'란 단어가 여기서 나온 것인데 '대마초'란 단어를 놔 두고 왜 굳이 '마리화나'라고 부르는지 모르겠다. 영어쓰면 간지나잖아

marijuana는 정식 명칭이고 일상에서는 보통 weed(잡초) 또는 pot 같은 속어를 쓴다. 은어로는 grass(풀)라고도 하는데 우리나라에서도 대마초를 '풀'이라고 한다니 위아더 월드인 듯.

우리나라에서 대마초를 칭하는 은어는 기껏해야 떨, 빵, 낄낄이, 풀, 담배, 로타리 정도지만 미국과 캐나다에서 쓰는 대마초의 속어는 수 백개에 이른다.(...) 미국과 캐나다에 그만큼 대마초가 만연해 있기 때문이다.

'대마초를 피우다'는 smoke marijuana라고 한다.

  • Smoking marijuana may increase the risk of lung cancer. 대마초를 피우면 폐암에 걸릴 위험이 있다.
  • Rapper Snoop Dogg smoked marijuana at White House. 래퍼 스눕 독은 백악관에서 대마초를 피웠다.

참고로 스눕 독은 진짜로 백악관에서 대마초를 피웠다.(...)

2의 의미의 대마초는 영어로 joint라고 하는데 속어다.

대마수지는 '대마의 꽃대에서 채취한 수지'로 만든 향정신성 의약품이다. 쉽게 말해 치료용으로 쓰면 약품이지만 즐기려고 쓰면 마약이라는 소리. 대마수지는 대마초보다 농도가 훨씬 높앋 환각 효과도 크다고 한다.

대마수지는 영어로 hashish라고 하는데 '풀'을 뜻하는 아랍어에서 유래했다. 대마수지의 기원은 모로코로 추정되는데 모로코가 아랍국가이기 때문이다. 대마수지를 우리나라에서 해시시 또는 하시시라고도 하는 것도 이 때문인데 웬만하면 우리말 쓰자. hashish는 줄여서 hash라고 한다.

미국과 캐나다에서는 대마초나 대마수지를 과자, 케익, 브라우니에 넣어 먹기도 하는데(...) 환각이 오래가기 때문이라고 한다. 빅뱅 이론, That '70s Show(70년대 쇼)나 How I Met Your Mother(하우 아이 멧 유어 마더)같은 미드에서도 자주 쓰이는 소재다.

대마초를 넣은 브라우니는 pot brownie라고 한다. hash brownie 브라우니라고도 하는데 대마초말고 대마수지(hash)를 넣기도 하기 때문이다. 해시 브라우니는 사실 감자 지짐의 일종인 해시 브라운(hash brown)의 언어유희다. hash brownie가 나오는 대표적인 영화로 트랜스포머 2가 있다.

마약하다 인생 퇴갤하는 수 있다. 절대 하지 마라.

글이 도움이 됐으면 공감 부탁드려요!