뱃살을 영어로?

배는 영어로 stomach스떠머라고 하는데, stomach에는 위라는 뜻도 있다. 따라서, '배'만을 의미하려면 belly벨리라고 하고 체감상 stomach보다 많이 쓰는 것 같다. '벨리 댄서'할 때 '벨리'가 바로 이 belly다. 벨리 댄서는 배를 내놓고 춤을 추기 때문.

  • Santa has a fat belly. 산타는 배가 뚱뚱하다.

말랐는데 배가 있다.에서 '배'는 뱃살을 의미한다. belly 역시 '뱃살'이란 뜻으로도 쓰이며, have a belly는 '배가 있다' 또는 '배가 나왔다'란 의미다.

  • I have a belly. 배가 나왔어.
  • I have a big belly. 배가 많이 나왔어.
  • She's skinny, but has a belly. 말랐는데 배가 있네.

반대로 not have a belly는 '배가 없다', '배가 안 나왔다'란 뜻이다.

  • Beyonce doesn't have a belly. 비욘세는 배가 없다.
  • She does not have a belly, but her legs are fat. 배는 안 나왔는데 다리가 뚱뚱하네.

뱃살은 영어로 belly fat벨리 팻트라고 한다. fat은 지방이란 뜻인데 뱃살의 '살'은 지방을 의미하므로 belly fat을 직역하면 뱃살이 된다.

  • I have belly fat. 뱃살이 있어요.
  • I have a lot of belly fat. 뱃살이 많아요.
  • I don't have belly fat. 뱃살 없어요.
  • It's not belly fat. It's muscles. 뱃살 아니에요. 근육이에요.
beer belly(출처: Dan Brown)

술배는 영어로 beer belly라고 한다. 직역하면 '맥주배'로, 술배의 주범이 맥주이니 술배와 뉘앙스가 같다.

  • I got a beer belly. 술배가 나왔어.
  • Girls don't like guys with beer bellies. 여자들은 술배 나온 남자들 싫어한다.

'이걸 영어로?' 카테고리의 다른 글

'트위터 해요'를 영어로?  (0) 2014.06.25
바리깡을 영어로?  (0) 2014.06.24
조별과제를 영어로?  (0) 2014.06.23
귀찮다를 영어로?  (11) 2014.06.22
콩을 영어로?  (2) 2014.06.14
고집이 세다, 고집 부리다, 소고집을 영어로?  (0) 2014.06.12
피망, 파프리카를 영어로?  (0) 2014.06.11
소금과 후추를 영어로?  (0) 2014.06.10
글이 도움이 됐으면 공감 부탁드려요!