귀찮다를 영어로?

사진제공: gRuGo

'귀찮다'는 영어로 can't be bothered라고 한다. 관용적인 표현이기 때문에 해석하려 하면 안 된다.-_-;;;

  • A: Aren't you going to class? 수업 안 가?
  • B: I can't be bothered. 귀찮네.
  • A: Why didn't you come to the gym last night? 어제 왜 체육관 안 왔어?
  • B: I couldn't be bothered. 귀찮아서.
  • Time to go jogging, but I can't be bothered. 조깅 갈 시간인데 귀찮네.
  • I just didn't go to school because I couldn't be bothered. 귀찮아서 그냥 학교 안 갔다.

can't be bothered + ~ing 또는 can't be bothered to는 '~하기 귀찮다'란 뜻이다.

  • I can't be bothered cooking. 요리하기 귀찮네.
  • I couldn't be bothered cooking, so I had a noodle soup. 요리하기 귀찮아서 라면 먹었다.
  • We ate out because my wife couldn't be bothered to cook. 아내가 귀찮다고 요리를 안 해서 나가서 먹었다.
  • I can't be bothered to do anything. 모든 게 귀찮다.

can't be bothered with ~는 '~가 귀찮다'는 의미인데 때로는 의역을 해야한다.

  • I can't be bothered with anything. 모든 게 귀찮다.
  • I can't be bothered with school. 직역하면 '학교가 귀찮다'지만 '학교 다니기 귀찮아'로 의역.
  • I can't be bothered with life. 직역하면 '인생이 귀찮다.'로 '사는 게 귀찮다'로 의역.

'이걸 영어로?' 카테고리의 다른 글

요구르트를 영어로?  (0) 2014.06.25
'트위터 해요'를 영어로?  (0) 2014.06.25
바리깡을 영어로?  (0) 2014.06.24
조별과제를 영어로?  (0) 2014.06.23
뱃살을 영어로?  (0) 2014.06.18
콩을 영어로?  (2) 2014.06.14
고집이 세다, 고집 부리다, 소고집을 영어로?  (0) 2014.06.12
피망, 파프리카를 영어로?  (0) 2014.06.11
글이 도움이 됐으면 공감 부탁드려요!