여성들의 '들어갈 데는 들어가고 나올 데는 나온 몸매'를 S라인 또는 에스라인이라고 하는데 결론부터 말하자면 엉터리 영어다.
예전에는 이상적인 여성들의 몸매가 알파벳 S자와 비슷하다해서 'S자 몸매'라고 불렀는데 전국에 영어 열풍이 불면서(...) S와 선을 뜻하는 영어 '라인(line)'을 조합해 S라인이라 부르게 됐다.
S라인은 영어로 curves커얼브즈
라고 한다. curve의 원뜻은 '곡선'인데 S라인이 곡선이고 몸에 곡선이 여러 개니까 복수로 curves라고 한다. 참고로 커브길, 야구의 커브공 할 때 그 커브다.
- I want curves. S라인 만들고 싶어.
- How do I get curves? S라인 어떻게 만들어요?
- Jun Hyosung has great curves. 전효성 S라인 좋네요.
- sexy curves: 섹시한 S라인
- curves workout: S라인 운동
한국에서 사는 원어민들이 황당해하는 한국식 영어 중의 하나가 바로 S라인이다. 유튜브에 올라온 영어 인터뷰에서 국내 연예인들이 S-line이란 말을 당당하게 쓰는 것을 볼 수 있는데, 댓글에 영어 원어민들이 S라인의 뜻을 물어 보면 우리나라 사람들이 친절하게 답해 준다. 위 아더 월드
curve에서 파생된 단어로 curvy커얼비
가 있다. curvy는 형용사로 원래는 스칼렛 요한슨, 타이라 뱅크스 같이 S자 몸매를 가진 여성을 뜻했다. 우리나라에서도 영어쓰기 좋아하는 사람들은 '커비하다'란 표현을 쓴다.(...)
하지만 언제부터인가 북미에서는 curvy의 뜻이 플러스 사이즈 모델들처럼 육덕에서 살이 붙은 체형을 지칭하는 것으로 바뀌었다. 눈사람처럼 뚱뚱한 사람을 curvy라고 하지는 않지만(...) 전체적으로 두꺼운면서 굴곡이 있는 몸매를 말한다.
이제는 curvy의 뜻의 범위가 넓어져 뚱뚱하다의 완곡한 표현으로도 쓰인다. 스칼렛 요한슨, 위 사진의 여성, 뚱뚱한 여성 모두 curvy이므로 매우 애매한 단어가 돼 버렸다.(...) 이처럼 curvy의 의미가 변질된 데에는 일부 여성지들이 뚱뚱한 여성들을 상대로 마케팅을 하기 위해 의도적으로 단어를 오용했다라는 설이 유력하다.
'엉터리 영어' 카테고리의 다른 글
캐리어, 서류가방, 007가방을 영어로? (1) | 2015.04.23 |
---|---|
표백제, 락스, 얼룩제거제를 영어로? (4) | 2015.04.08 |
믹서기는 영어로 mixer가 아니다! (2) | 2014.12.08 |
펜션은 영어로 pension이 아니다! (1) | 2014.12.07 |
운전대는 영어로 핸들이 아니다! (0) | 2014.12.01 |
웹툰은 영어로 webtoon이 아니다! (3) | 2014.11.23 |
샌드백은 영어로 sand bag이 아니다! (0) | 2014.09.12 |
아이스바는 영어로 ice bar가 아니다! (3) | 2014.08.26 |